MetaTexis für Word -
Funktionen

 

Funktion

Version

Lite Pro NET/Office
Allgemein      
Läuft in Microsoft Word X X X
Voll integriert (nur ein Programm) X X X
Alle Sprachen unterstützt (Unicode) X X X
Updates kostenlos erhältlich X X X
Kostenloser Email-Support X X X
Flexibel anpassbar (Farben, Bedienungssprache, Tastenkürzel) X X X
Editieren in WYSIWYG-Qualität X X X
Eingabekontrolle/sicherer Tag-Schutz X X X
Qualitätskontrolle   X X
Schwarze Liste/Beobachtungsliste   X X
Übersetzungs-Scout     X
       
Unterstützte Dokument-Typen      
Alle Arten von Textdokumenten werden unterstützt (alle Formate, die von MS Word importiert werden können) X X X
Dokumente mit Formatierungs-Tags (HTML, XML, OpenTag, XLIFF, FrameMaker, Interleaf, Quark Express, PageMaker, Ventura, Manual Maker, benutzerdefiniert)   X X
TRADOS-Word-Dokumente, Wordfast-Dokumente, Logoport-Dokumente   X X
TRADOS Studio- und TagEditor-Dokumente (TTX, SDLXLIFF)     X
Übersetzen von PowerPoint-Dateien     X
Übersetzen von Excel-Dateien     X
       
Translation memory und Terminologiedatenbanken      
Fuzzy-Suche X X X
TM- und Terminologie-Suchergebnisse gemeinsam angezeigt X X X
Segmentvergleichsfunktion (zeigt Unterschiede zwischen dem Ausgangssegment und den TM-Segmenten an) X X X
Automatischen Suchen und Sichern X X X
Automatisches Ersetzen von Zahlen X X X
Nutzung von mehreren TMs und Terminologiedatenbanken gleichzeitig X X X
Import-Filter für TMs and Terminologiedatenbanken (TMX, Access, Textdateien, TRADOS TM, Wordfast TM, SDL TM)   X X
Export-Filter für TMs and Terminologiedatenbanken (TMX, Access, Textdateien)   X X
Stapelverarbeitung für Dokumente   X X
Zugriff auf MetaTexis Server     X
Nutzung der TRADOS-Workbench     X
Bidirektionale Suche     X
Fortgeschrittene Suchfunktionen (TM als TDB, TDB als TM verwenden)     X
       
Statistiken, Indizes      
Index/Konkordanz   X X
Analyse-Funktion (einschl. interner Hebeleffekte)   X X
Segment-Info   X X
Kostenkalkulation   X X
Wort-, Segment-, Absatz- und Zeichenstatistik   X X
Berechnung des verbleibenden Arbeitsaufwandes   X X
Arbeitszeitstatistik   X X
Übersetzerspezifische Statistik   X X
       
Externe Ressourcen      
Integration von automatischen Übersetzungsprogrammen   X X
Integration von externen Wörterbüchern/Glossaren   X X
Zugang zu Online-Ressourcen über Internet   X X
       
Alignment-Tool   X X
Zwei Alignment-Modi (Dokument-Integration, Segmentzuordnung)   X X
Tastenkürzel   X X
Verbinden und Trennen von Segmenten   X X
Segmente können bearbeitet werden   X X
Export-Filter   X X